?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

(автор Майкл Джексон, опубликовано в книге Dancing the Dream 1992 г., перевод Air-space)

ONCE WE WERE THERE ОДНАЖДЫ МЫ БЫЛИ ТАМ
Before the beginning, before the violence
Before the anguish of the broken silence
A thousand longings, never uttered
Pangs of sorrow, brutally smothered
До начала, до жестокости,
До муки нарушенной тишины,
Тысячами стремлений, никогда не изложенных,
Приступами скорби, жестоко задушенной...
But I have chosen to break and be free
Cut those ties, so I can see
Those bonds that imprisoned me in memories of pain
Those judgments, interpretations that cluttered my brain
Но я выбрал разрушить [это] и быть свободным
Разрезать те узлы так, чтобы я мог видеть
Те путы, что заключили меня в темницу воспоминаний о боли,
Те оценки и интерпретации, смущающие мой разум...
Those festering wounds that lingered have gone
In their place a new life has dawned
That lonely child, still clutching his toy
Has made his peace, discovered his joy
Те застарелые гнойные раны ушли.
На их месте взошла новая жизнь.
Тот одинокий ребёнок, сжимающий свою игрушку,
Обрёл свой мир, открыл свою радость.
Where time is not, immortality’s clear
Where love abounds, there is no fear
The child has grown to weave his magic
Left behind
His life of sorrow, once so tragic
Там, где нет времени - освобождено бессмертие,
Там, где изобилует любовь - нет страха.
Ребёнок вырос, чтобы соткать своё волшебство,
Оставив позади
Свою жизнь, полную скорби и когда-то такую трагичную
He is now, ready to share
Ready to love, ready to care
Unfold his heart, with nothing to spare
Join him now, if you dare.
Сейчас он готов поделиться,
Готов любить, готов заботиться,
Раскрыв своё сердце, ничего не тая,
Присоединяйся к нему сейчас, если ты смел...

Разделы

Разработано LiveJournal.com